« Posts under Новини

Перші підсумки літнього перекладу манги!

З першим днем осені вас усіх!

Ось і підійшов до кінця наш літній марафон перекладу манги.
Це була наша перша спроба зробити щось таке. Було багато труднощів у організації, про деякі правила ми не подумали на початку і тому доводилося щось виправляти на ходу. Але вцілому можна вважати цю акцію успішною. Колекція повністю перекладених українською мовою манг збільшилася.

Дякуємо усім перекладачам, хто брав у цьому участь, не залежно від того, вдалося вам закінчити все вчасно чи ні. А також дякуємо усім, хто слідкував за конкурсом, допомагав перекладачам, підтримував нас і тих, хто ще буде читати ці переклади.

Особлива подяка тим, хто підтримав наш захід фінансово, а саме:
Серпокрил, Himiko, Artem Vavilov, Ровшан Базаров та JasminZ, які підтримали нас через Patreon і Грицько, Вдячний читач, d_l4w, які підтримали нас пожертвами під час стрімів.

А тепер перейдемо до результатів.
»Read More

Я продав своє життя – Третій надрукований том

Третій і останній том манги “Я продав своє життя за десять тисяч єн на рік” тепер також існує на папері!

Ми щиро любимо читати мангу і, не зважаючи на усі труднощі та перешкоди, ми продовжуємо робити що можемо для її українізації. Як і раніше, книжки ці книжки будуть подарунком для усіх патронів потрібного рівня.

Ще на початку цього року переклад манги був для нас хоббі. Але сьогодні я вже ставлюся до цього як до повноцінної роботи. Майже увесь вільний час я витрачаю на те, щоб перекладати. На сьогодні у нас перекладено вже приблизно сімдесят томів різної манги і нові томи викладаються щонайменше по три рази на тиждень. Але й на цьому ми не зупиняємося. Прямо зараз учасники нашого “літнього конкурсу” перекладають ще 10 манг. Хоча, можливо, неправильно було називати цей захід “конкурсом”, адже переможцями тут будуть усі. Усі перекладачі, які успішно перекладуть свою мангу, отримають винагороду (невеличку, але ми обмежені в бюджеті). А після цього читачі також отримають свою винагороду у вигляді збільшеної бібліотеки українізованої манги.

І саме тому ми хочемо попросити вас підтримати нас. Нас усіх. І мене, людину, яка це написала, і усіх перекладачів, які працюють зараз над перекладами.
Нам важлива будь-яка підтримка. Ці гроші підуть в першу чергу на підтримку сьогоднішніх перекладачів, а якщо їх буде достатньо – то і на фінансування майбутніх перекладів.
Наш Патреон: https://www.patreon.com/dmanga
Наша сторінка на Дяка.юа: https://dmanga.diaka.ua/donate
Наш Телеграм: @d_manga
Наш Дискорд: https://discord.gg/s7jjFytKWP

Якщо ж ви не можете чи не хочете підтримати нас копійчиною, ви все одно можете допомогти – читайте наші переклади, залишайте коментарі, розкажіть про нас друзям чи знайомим. Навіть найменша дрібничка може позитивно вплинути на перекладачів і дати їм мотивацію працювати далі.

З вашою допомогою можливо вже у недалекому майбутньому манга українською мовою перестане бути такою рідкістю і стане нормою. Зробимо це разом.

Літній переклад манги розпочато!

Вітаємо вас із першим днем літа!
Приблизно місяць тому ми оголосили про наш конкурс літнього перекладу манги. Сьогодні нарешті цей конкурс розпочався!
Ми вже отримали підтвердження про початок роботи над такими перекладами:

Frankenstein – перекладач JasminZ
Ayeshah’s Secret – перекладач Riha
Hellsing – перекладач IT_IS_ME1987, вичитка Just Me
Uratarou – перекладач lsd124c41, візуальна складова Myppp4Uk
Solanin – перекладач Matey13
Otouto no Otto – перекладач вірш-мрія
Mahou Shoujo Site Sept – перекладач РНК548
Nichijou – перекладач amadesunya
Fire Punch – перекладач matveyy
K-On! – перекладач vasyltrushchak

Ще кілька перекладачів ще не підтвердили свою участь, але ми ще сподіваємося отримати підтведження найближчим часом.

Якщо вам цікаво слідкувати за розвитком цієї події чи, можливо, допомогти перекладачам у разі виникнення питань з їхнього боку, запрошуємо вас на наш дискорд серверу.

Звичайно ж, ми не можемо забути про чудових людей, які підтримали нашу акцію фінаносово.

Величезна подяка за підтримку на Патреоні:
Серпокрил
Himiko
Artem Vavilov
Ровшан Базаров
JasminZ

А також не менш величезна подяка людям, які давали нам гроші на стрімах.
Ці люди підписалися такими іменами:
Грицько
Вдячний читач
d_l4w

Якщо вам подобається наша робота і ви хочете підтримати нас (та можливо ще й профінансувати майбутні подібні події), приєднайтеся до нашого Патреону!

Залишайтеся з нами.

Я продав своє життя – Другий надрукований том

Продовжуємо наші пригоди “самвидава” – цього разу у нас в меню другий том манги “Я продав своє життя за 10000 єн на рік”.

Ми досі не маємо права продавати ці книжки, але досі ми використаємо їх як подарунок усім патронам, які підпишуться на рівень “Сан” або вище. Підписавшись на цей рівень, ви зможете отрмати цю книжку, або перший том цієї ж манги – як забажаєте.

І, як завжди, корисні посилання:
– Наш телеграм канал @d_manga, де ви завжди зможете знайти останні новини щодо нашої діяльності.
– Наш патреон, де ви зможете підтримати нас, нашу діяльність, а також отримати подарунки.

Залишайтеся з нами!

Колаборація зі Шлякбитраф

Вітаємо!

Наші друзі з локалізаційної спілки Шлякбитраф люб’язно погодилися предоставити нам платформу для запрошення нових читачів. І якщо ви вперше завітали до нас на сторінку – ми раді вас бачити!
У цьому записі ми хочемо розказати вам про нас.
»Read More

Шукаємо перекладачів!

Усім привіт!

Гарна новина усім, хто хоче перекладати мангу українською!
Ми оголошуємо конкурс – переклади мангу і отримай за це гроші!

Любительський переклад манги українською сьогодні застряг у такому цікавому положенні, коли з одного боку манг перекладається дуже багато, але з іншого боку, перекладених до кінця манг досі досить мало.
У зв’язку з чим ми оголошуємо конкурс. Запрошуємо на нього усіх, хто може відповісти “Так!” на наступні запитання:

1) Я хочу перекласти мангу українською.
2) Я збираюся перекласти мангу від першого розділу до останнього.
3) Я готовий викласти свій переклад манги у вільний доступ, щоб усі бажаючі могли його прочитати.

Якщо твоя відповідь на усі три питання беззаперечне “Так!”, запрошуємо тебе до нас!
»Read More

Переклади манги українською – тепер і в друкованому вигляді!

Хоча більшість наших перекладів поки не відповідають вимогам, за якими їх буде не соромно друкувати, та все ж є деякі томи, які оброблено (на мою скромну думку) досить непогано.

І зараз перед вами один з них!
»Read More