Другий том манги “Я продав своє життя за десять тисяч єн на рік” перекладено!
Прочитати його онлайн можна тут: https://mangadex.org/chapter/1223895/1
Або можна скачати архів з гугл-драйву: https://drive.google.com/drive/folders/1P3T3c_tXcLYccVEabF3ulk1r11DoeiyO
12:51, 28.02.2021Demon /
1 ТОМ
11 19-м
22 наскільки
24 з глузду з’їхав
26 коливатися
27 маразматика
35 Врешті-решт
87 із пані
89 від_тебе
92 приділив
103 на них
116 не в змозі
126 не ходити “до школи” чи “до коледжу”?
128 що Міяґі
149 поміняти шрифт
155 будь_ласка
2 ТОМ
006 виправдає
перенос За-здрощів
014 пішов
019 знаю, де
023 …А щодо
024 би з / б із
026 ввечері
034 Якраз
Один із
жоден із
046 не ходити “до школи” чи “до коледжу”?
047 відрепетирувати
048 різниця, що
054 інтелігентна
063 Якраз
порожній балон
069 справді
077 однією
089 одне одного
115 вдаєш, що
129 та одноманітності
133 Кожного дня (щодня)
ввечері
136 за-тримку (перенос)
165 одне на одного
190 хочеш_
3 ТОМ
006 вперше
012 розсипав їх
026 разом у
044 Немає
084 очі?
096 трохи прикро.
(мене так зігрівало це)
102 Кусунокі
108 корчив із
124 Доля передрікала
125 заіграшки / за виграшки
127 щоб бути
128 Цього не зовсім вистачає (?)
134 по місцях
135 відпрацювала
молюся за це (двічі)
153 А я була — обрізано
159 Якраз
164 хтось із нас
165 не знав, що
175 одне до одного
195 не в змозі
21:17, 01.03.2021deimos /
Дякую! Помилки виправлено, все оновлено.