« Posts tagged Українською

VNDB.org — український інтерфейс доступний публіці

Переклад українського інтерфейсу сайту завершено. Коментарі та зауваження до перекладу можна залишати тут.
Новина про це створена також у Комплексі Трикутника.

Avenged Sevenfold — M.I.A.

Давненько не робив перекладів пісень. Цього разу це Avenged Sevenfold — M.I.A.
Акронім M.I.A. означає «missing (missed) in action» — «зниклий безвісти».
Так, власне, і перекладається назва пісні.
Сама пісня (як це не важко здогадатися) присвячена війні.
Рядки дещо розсинхронізовані, але чим далі я стараюся їх підігнати, то сильніше вони розходяться, хай вже буде так, імхо, не складно.

Staring at the carnage,
praying that the sun will never rise,
Living another day in disguise,
These feelings can’t be right,
lend me your courage
to stand up and fight,
on tonight

Ooooo…
Stand up and fight

Now fighting rages on and on,
to challenge me you must be strong,
I’ll walk your land but don’t belong,
two million soldiers can’t be wrong

It’s no fun but I’ve been here before,
I’m far from home and I’m fighting your war
(Not the way I pictured this,
I wanted better things)
Some are scared, others killing for fun,
I shot a mother in front of her son
(Change this from my consciousness
and please erase my dreams)

Fight for honour, fight for your life,
Pray to god that our side is right,
You know we won but still we lose,
until I make it home to you,
I see your mother still in tears
we grew up so fast
where did those years go,
Memories won’t let you cry
unless I don’t return tonight

So many soldiers on the other side,
I take their live so they can’t take mine
(Scared to make it out alive
now murders all I know)
Nobody tells me all the reasons we’re here,
I am a weapon so there’s nothing to fear
(Another day another life
but nothing real to show for)

Fight for honour, fight for your life
Pray to god that our side is right,
You know we won but still we lose,
until I make it home to you,
I see your mother still in tears,
we grew up so fast
where did those years go,
Memories won’t let you cry
unless I don’t return tonight,

Staring at the carnage,
praying that the sun will never rise,
Living another day in disguise,
These feelings can’t be right,
lend me your courage
to stand up and fight

Watching the death toll rise
wondering how I’m alive,
Strangers’ blood on my hands,
showed all I can,
There were no silent nights
watching your brothers all die
To destroy all their plans
with no thought of me
No thought of me

Ohhhhh…..

We’ll walk the city lonely,
memories that are not passing by,
A murderer walks your streets tonight,
Forgive me for my crimes,
Don’t forget that I was so young,
but so scared…
In the name of God
And Country…

Витріщаюся на різню,
Молюся, щоб сонце ніколи більше не зішло,
Проживаю ще один день в брехні,
Ці почуття не можуть бути щирими,
Позич мені сміливості,
щоб встати й битися
цієї ночі

Ооооо…
Встати і битися.

Битва стає все гарячішою й гарячішою,
Щоб змагатися зі мною, ти маєш бути сильним,
Я ходжу твоєю землею, а не лежу в ній,
Два мільйони солдат не можуть помилятися.

Це не смішно, але я був тут раніше,
Я так далеко від дому, б’юся на твоїй війні
(Не так, як я собі це уявляв,
я хотів чогось кращого)
Хтось боїться, хтось вбиває заради задоволення,
Я застрелив матів на очах її сина
(Забери це з моєї свідомості,
і прошу, витри це з моїх снів)

Бийся за честь, бийся за життя,
Молися богу, що наша сторона права.
Ти знаєш, ми перемогли, та все ж програли,
поки я не докрокував до твого дому.*
Я побачу, як плаче твоя мати,
ми так швидко виросли,
куди зникли ці роки?
Спогади не змусять тебе плакати,
хіба що, якщо я не повернуся цієї ночі.

Так багато солдатів на іншому боці,
Я забираю їхні життя, щоб вони не забрали моє.
(Боялися вирішити все мирно,
тепер усі, кого я знаю — вбивці)
Ніхто не каже мені, чому ми тут,
Я — зброя, тому нічого боятися
(Інший день, інше життя,
але насправді, нічого й показати)

Бийся за честь, бийся за життя,
Молися богу, що наша сторона права.
Ти знаєш, ми перемогли, та все ж програли,
поки я не докрокував до твого дому.
Я побачу, як плаче твоя мати,
ми так швидко виросли,
куди зникли ці роки?
Спогади не змусять тебе плакати,
хіба що, якщо я не повернуся цієї ночі.

Витріщаюся на різню,
Молюся, щоб сонце ніколи більше не зішло,
Проживаю ще один день в брехні,
Ці почуття не можуть бути щирими,
Позич мені сміливості,
щоб встати й битися.

Дивлюся, як росте число загиблих,
Дивуюся, як я досі живий?
Кров незнайомців у мене на руках,
Я показав усе, що міг.
Не було спокійних ночей,
коли ти дивишся, як усі твої брати помирають
Заради знищення їхніх планів,
Не думаючи про мене.
Не думаючи про мене.

Ооооо…

Ми пройдемося самотньо по місту,
Спогади, що не з’являються в голові,
Цієї ночі вбився блукає твоїми вулицями,
Пробач мене за мої злочини,
Не забувай, що я був таким молодим,
але таким наляканим…
В ім’я Господа
І Країни…

*Як я розумію, він співає ворогу, і він, як солдат протилежно боку, зможе святкувати перемогу лише тоді, коли докрокує солдатським маршем до самого дому свого ворога.

6 серій Spice and Wolf

Як я і збирався, створюю наступний запис по завершенню перекладу шести серій.
Число обране не просто так: це одночасно й закінчення першої підісторії, половина серій… і все.
Отже:
Субтитри: spice.rar
Торент-файл до 1ї серії: spice.torrent
Торент-файл до 2ї серії: spice2.torrent
Торент-файл до 3ї серії: spice3.torrent
Торент-файл до 4ї серії: spice4.torrent
Торент-файл до 5ї серії: spice5.torrent
Торент-файл до 6ї серії: spice6.torrent
Торент-файл до 7ї серії: spice7.torrent

На разі у перекладі взяли участь такі люди:
Demon: вичитка першої серії
Nika: вичитка перших чотирьох серій,
Kazkar Mofy: переклад опенінгу
Netrin Gotham: обкладинка
Ну, і усе інше — я.

Далі буде.

UPD: є сьома серія. Це не зовсім серія, це OVA, але сюжетно вона сьома і усюди вважається сьомою, проте особливо на сюжет не впливає і є додатковою тринадцятою серією.

Аніме вовчиця і спеції


Спроба перекласти аніме.
Є перша серія.
UPD: вже дві
UPD: вже три
UPD: вже чотири
UPD: вже п’ять

Коротко до суті справи:
Субтитри: spice.rar
Торент-файл до 1ї серії: spice.torrent
Торент-файл до 2ї серії: spice2.torrent
Торент-файл до 3ї серії: spice3.torrent
Торент-файл до 4ї серії: spice4.torrent
Торент-файл до 5ї серії: spice5.torrent
Торент-файл до 6ї серії: spice6.torrent

Коли гуглив, чи не брався хтось перекладати цю серію до мене, знайшов це: Вовк і спеції
Дивно, таке серйозне розмірковування з приводу такої простої назви…
Єдине, ну не вовк, а вовчиця ж.

Такі справи.

PS: Ах, так. Не так давно я переклад недоопенінг до одного недоаніме.
[AMV] Тохо Аніме: Східна Квітка Каґура / [Touhou Anime] Touhou Hana Kagura
Чомусь я не створив запис стосовно нього. Треба буде написати коли перекладу ще якусь пісню.

На цьому все.

UPD: Додана друга серія. Мені просто ліньки робити новий запис.
UPD: Додана третя серія. До шести серій я не буду створювати нового запису, слідкуйте за оновленнями.
UPD: Додана четверта серія. Дякую Kazkar Mofy за переклад опенінгу, до субтитрів додано кредітси.
UPD: Додана п’ята серія. Оновлено субтитри до попердніх

Директор Аніме-магазину

Anime Tenchou — рекламний відеоролік для компанії Animate, раптово занімований небезвідомою студією GAINAX та ще й самим Анно Хідеакі (автов усіх Євангеліонів). Я випадково знайшов цю двохвилинну так звану OVA під час луркання по BakaBT. Файл дуже низької якості, але кращої мені знайти не вдалося. На Rutracker’і був файл кращої якості, але роздача була мертва. Я поставив на закачку, можливо хтось рано чи пізно стане на роздачу, тоді я додав відеофайл кращої якості, а поки що маємо те, що маємо.
UPD: Хтось став на роздачі і тому я скачав відеофайл кращої якості. Там написано, що це DVD-ріп, але щось мені підказує, що то той самий VHS, тільки Upscaling.

Отже, півторакілобайтні субтитри і 81-мегабайтна серія:
Пряме посилання на субтитри
Гуртом
NyaaTorrents

Kira все

Остання серія Higurashi no naku koro ni вже вийшла і вже перекладена.
Субтитри як завжди доступні до скачування прямим файлом тут, або торентом прямо звідси чи на гуртом. До речі, цього разу я спробував створити таку роздачу на гуртом — тимчасова роздача, яка буде видалена одразу ж, як всі помилки будуть виправлені.
Після цього я запакую усі субтитри в контейнери і створю нову роздачу, так би мовити, остаточну.
Або не видалю, а просто перероблю роздачу. Ну, то вже деталі.
Отже, ще раз:
Пряме посилання на субтитри
Місцевий торент
Гуртом

Третій том Welcome to NHK!

Ну що ж, після того, як я плюнув на так званий SFX, тобто звуконаслідування, перекладати стало значно легше. Тому третій том перекладено. Це, мабуть, дуже чорнова версія, тут забагато приміток, які я повитираю, і ще треба перекласти йонкоми і додати якийсь текст поруч з ними, але сама манга, в принципі, готова.

На ех.юа мене досі не розбанили, тому зараз ми проводимо новий експерементальний спосіб роздачі — через торрент. Торрент мій, власний, тому ніякі реєстрації і смс не потрібні. Просто поставте на закачку і скачуйте прямо з мого комп’ютера, якій в мережі майже цілодобово.

Торрент-файл Welcome to N.H.K.! Volume 3

ToraDora OVA fandub


Несподівано помітив, що хтось озвучив ОВА до ТораДора за моїми субтитрами. Чесно кажучи, якість озвучки мені не дуже сподобалася, постійно трапляються неправильні наголоси, неправильні смислові акценти, Ші він усюди замінив на Сі і тд.
Хоча після прослуховування мені стали очевидні деякі мої помилки в перекладі. Як руки дійдуть, виправлю.

Darker than Black OVA


Мій наступний переклад: знову OVA, тепер до аніме Darker than Black. Ця чотирьохсерійна OVA відома під назвами Darker Than Black: Kuro no Keiyakusha, Darker Than Black: Gaiden, Darker Than Black OVA. На відміну від Хігураш і ТориДори, автори цієї ОВА вирішили використати ці епізоди для поглиблення сюжетного всесвіту, розповіді того, що не влізло до першого сезону. Тому тим, хто не дивився перший сезон, дивитися ОВА не рекомендується, під страхом нічого не зрозуміти.

В ОВІ показують розвиток головних героїв, як в Інь зменшився рівень Куу і зріз рівень Дере, ознаменувавши цим захід епохи трьох класичних кудере (Юкі і Реі вже змінили свої характери у своїх повнометражках Євангеліону і Харухі), на кого буде рівнятися наступне покоління — не відомо. Як Хеі з молодого спортивного хлопця перетворився на депресивного неголеного алкоголіка. Та й взагалі, перехід між першим і другим сезонами був надто різкий, тому ОВА закриває багато дірок.

Крім кращого сюжету, ця ОВА відрізняється надзвичайно красивою промальовкою, яка чомусь нагадує мені Мадоку на крупних планах.

Поки що субтитри доступні лише на ex.ua, кілька днів я чекатиму на те, що, можливо, хтось знайде помилки в субтитрах. Після цього я викладу їх на Гуртом.ком і на уаніме.

Скачати безкоштовно без реєстрації і смс

Higurashi Kira 3 серія

Ну, отже, третя серія Ови до хігураш перекладена. Півгодини я намагався створити відповідну тему на гуртом, але мені це не вдалося. Хз за що, але система постійно банила мене і не давала створити роздачі, тому, як завжди, є лише роздача на ex.ua.

Інший користувач створив мені тему на гуртом.ком, тепер вона доступна і там:
http://toloka.hurtom.com/viewtopic.php?t=31571