« Posts tagged Itou Kanako

Itou Kanako – Kimi to Yozora to Sakamichi to

Ендінг аніме Myself; Yourself. Колись аніме мені так сподобалося, що я поставив йому 10 з 10 на МАЛі і кілька разів намагався передивитися — але передивитися в мене не виходило, бо якось інтерес надто швидко пропадав. Але аніме досить приємне, тому раджу.

Boku-tachi wa sou, boku-tachi wa
Toomawari o suru no sa
Tada yozora o mitsumete

Nagai sakamichi wo
Kudatta basho ni wa
Omoide to yoberu keshiki ga ari

Sore wa fushigi na mukashibanashi de
Kakikomareta fikushon no you ni
Omoigakenai futari no shinario
Toki wa tada todomarazu kioku o kizanda

Nee, kanashimi wa sou, kanashimi wa
Onaji muki ja nakute
Boku rashiku sou, kimi rashiku
Tada yozora o mitsumeru
Azayaka ni moyu Ah…
Mabayui puraimu ga
Ima, hohoemikaeshita
Ano hi to chigau iro de…

Soko ni wa tashika ni
Futatsu no kage ga
Yume o katatteta mirai no chizu

Sore wa otogi no kuni no hanashi de
Gurimu sae mo yume ni minu you na
Kataritsukusenu kuuhaku no kyori ga
Hayasugite ososugite
Jidai o nageita

Nee, setsunasa ga sou, setsunasa ga
Kono sora o tobikoe
Boku jishin sou, kimi jishin
Sono “nanika” o kanjita
Shigusa ni utsusu Ah…
Kokoro no sain ga
Ima, hyoujou o miseta
Ano hi to chigau iro de…

Nee, kanashimi wa sou, kanashimi wa
Onaji muki ja nakute
Boku rashiku sou, kimi rashiku
Tada yozora o mitsumeru
Azayaka ni moyu Ah…
Mabayui puraimu ga
Ima, hohoemikaeshita
Ano hi to chigau iro de…

Ми, саме так, ми
Їдемо в об’їзд,
Дивлячись на нічне небо

Коли ти їхатимеш
Довгим шляхом через схил,
Там є місцевість під назвою «Спогади».

Це схоже на дивний фольклор
І на завершену фантастику.
Це наш несподіваний сценарій.
Не зупиняючись, час просто вигравірував спогади.

Печаль, саме так, печаль
Знаходиться не в там же,
Де й я, саме так, де й ти.
Ми просто дивимося на нічне небо
Сліпучо просте, ах…
Що так швидко квітне,
І усміхається мені у спину
Кольором іншим, ніж колір цього дня…

Звичайно,
Тутешні дві тіні
То карта майбутнього, що говорить про мрії.

Це схоже на казку
І на те, чого навіть Грімм не бачив у своїх снах.
Порожня відстань, де розповідають не все,
Жалкує про таку ранню,
А вже таку пізню епоху.

Страждання, саме так, страждання
Пролітаючи над цим небом
Я сама, саме так, ти сам,
Відчуваємо це «щось».
Знак у серці, ах…
Він відображається у моїх діях,
Що показують мої враження
Кольором іншим, ніж колір цього дня…

Сум, саме так, сум
Знаходиться не в там же,
Де й я, саме так, де й ти.
Ми просто дивимося на нічне небо
Сліпучо просте, ах…
Що так швидко квітне,
І усміхається мені у спину
Кольором іншим, ніж колір цього дня…

Chaos;Head Opening

Вже давненько я дивився аніме «Chaos;Head». Росіяни ще переклали його як «Хаос; Вершина», але ті, хто дивився його, мають зрозуміти, що хаос там не на якійсь вершині, а саме в голові.
Про саме аніме — початок дуже затягнув, але кінець підкачав. Досить сильно підкачав.
Так от. Опенінг з того аніме надовго залишився у моєму плеєрі. І ось, я його переклав. У цьому мені допоміг Казкар Мофі, який виправив мої чорнові записи і майже сам переклав другу частину опенінгу.
Виконавець пісні — Itou Kanako, пісня називається F.D.D.
Ось цей опенінг. Переклад є і в самому відео, субтитрами на ют’юбі.

Korogaru sakamichi wo
tada hitasura ni
sore sae «yuuki» nara
imi wo motsu no sa

Shinobikonda vishon eraa
sekai juu ga yami wo kotae
gareki ni mamireta asu wo utsusu
«mousou»
umi otosareta sono imi wo
te ni tsukande mieta mono wa
shiro to kuro de uchikesare yuku…

So kanashimi wa!

hizumi yuku sora iro
daichi no zawameki mo
todomaru koto wo shiranai
furimidashita baiogurafu
kazaritateta shihai
haribote no keshiki wo
bokura wa hitei suru kara
mou mayowanai
kaosu ni naru sou moyowazu
hikari no imi wa?
Filthy Defiler Disgrace!
sore demo ii…

Я падаю зі схилу вниз
по цій старій дорозі
І якщо це люди звуть «життям»,
то хай все так і буде

В зір закралась візуальна помилка,
світ укриваючи темрявою ночі
І завтрашній день розбитий на шматки у моєм
«маренні»
Сенс, що так довго в деталях шукала я,
сенс, що нарешті нізвідки народився
Чорним та білим раптово спростовується…

Журба моя у том!

Небо блакитне спотворено
і на землі безладність кругом
Постійності я до сих пір не впізнав,
моя перекручена біографія
Правила гарно прикрашені
тому що кимось підроблений фон
збирається мене спинити але,
цього я не допущу
В хаос перетворюсь! Не загубивши шлях.
Чи в цьому є світла сенс?
Погань, мерзенність, ганьба!
То хай буде так…